Marathon d’anglais à Cheongyang

Publié le par AnSo

Ce week-end, un sac à dos sur le dos et un canadien sous le bras, j’ai pris le bus pour aller passer le week-end à Cheongyang, une petite ville pour ne pas dire un bled paumé dans la campagne coréenne à trois heures de Séoul ! Sur le chemin, les buildings ont laissé place aux champs et montagnes arides (l’hiver coréen est très sec) et aux rizières et autres petits lacs bien sympathiques à voir défiler derrière la vitre.

 Un week-end au vert donc chez un couple d’amis anglais et canadien que j’avais rencontré lors de mon « temple stay ».Les lecteurs assidus de ce blog se rappelleront que lors de mon immersion bouddhiste j’avais aussi rencontré des Kiwis (néo-zélandais) que j’ai retrouvés avec plaisir. Tous ces joyeux lurons ont un an durant enseigné l’anglais dans de toutes petites villes coréennes, et ce, dans le cadre d’un programme organisé par les écoles publiques coréennes.

 Leur contrat terminé mes hôtes s’apprêtent à prendre la route des Indes pour organiser la gestion d’une école dans les bidonvilles. Ils organisaient une dernière « Cheongyang party » pour leur départ. 
C’est donc les bras chargés de fournitures pour les petits indiens que nous sommes arrivés prêt à faire la fête jusqu’au bout de la nuit !
 
Dans l’après-midi, nous avons fait un rapide tour de la ville (30 minutes à tout casser) et nous avons même gravi la célébrissime colline de Cheongyang ou se trouve un petit sanctuaire sympathique abritant de vieilles sculptures sensées représenter les dieux de la montagne…
Au sommet il y avait aussi une pagode d’où l’on pouvait admirer une vue panoramique de Cheongyang. 

Après le poids des mots, le choc des photos :
undefined
undefined
 undefined
undefined
undefined
undefined

Après la colline nous nous sommes promenés le long de la rivière de Cheongyang ou nous avons tenté d’imaginer très fort à quel point cela pouvait être joli au printemps lorsque la nature verdoie et le soleil fait scintiller des eaux hivernales marronâtres…
Pour ne pas casser le mythe, point de photos ! Mais le rendez-vous est pris : Cheongyang au printemps prochain nous reviendrons admirer tes merveilles !
 
Le soir venue j’ai découvert plein de nouvelles têtes mais toujours une seule langue : l’anglais que j’ai parlé environ 20 heures si on considère que j’ai quitter le dorm à 9 heure du mat avec Jarrett et que nous nous sommes couchés vers les 5h30 le lendemain matin…
Bien sûr je parle tout le temps anglais en Corée au quotidien, avec mes amis de l’université et pendant les cours, même si j’essaie aussi de pratiquer un peu le coréen, mais 20 heures d’affilées je n’avais encore jamais fait ! Et c’est sans parler du dimanche matin…
 
A cette soirée, j’ai rencontré deux australiens, un autre british, trois sud-africaines, trois autres kiwi, deux américaines et un couple coréano-canadien. Une petite présentation en image :

Shawn et Lucy, nos hôtes
undefined

Reagan et Kareena, les Kiwis du temple stay
undefined

A gauche Jarrett, à droite Reagan et au centre celle que vous attendez tous et que vous avez été des dizaines à me réclamer en photo (bon ok peut être 3...) : ma nouvelle coupe!
undefined

Amy, une américaine bien (et oui ça existe :)
undefined

Hester, ma sud-africaine préféré
undefined

Un peu tout le monde en vrac
undefined

Un australien fou...
undefined
 
Quelques verres et quelques village people plus tard...
undefined

C’était vraiment passionnant bien qu’un peu perturbant de voir toutes ces nationalités échanger dans la même langue et évoquer leurs différents accents. Alors pour info les anglais et canadiens disent « kindergarten » tandis que les Kiwis disent « Kindygarten »…
Les sud-africains prononcent aussi « cainnot » au lieu de cannot…
Voila, à part ces quelques subtilités, je n’ai pas compris grand-chose à leurs histoires d’accent…
Par contre ils m’ont tous dit que malgré le mien d’accent, à couper au couteau  mais « cute », je parlais très bien anglais ce qui m’a fait très très très plaisir après des années à entendre le contraire de la part de mes chers professeurs. La Reine d’Angleterre n’était pas cousine ! Jarrett m’a même dit que pour lui je n’étais plus « french » (il aime beaucoup dire et redire qu’il déteste les français, surtout en ma présence, bizarrement…) mais juste une « retarted english person ». 
Quant à savoir si cela constitue un compliment, la question reste entière mais bon d’un naturel optimiste je dirai que oui :)
 
Sinon c’est toujours rigolo de voir comment les autres pays perçoivent la France, les français, la langue française. Paroles :
-         “Sarkozy is the coolest guy in the world” (Shawn, mon hôte canadien en réference à la vie sentimentale de notre chef d’Etat)
-         “ I miss French cheese so much” (Lucy, anglaise)
-         “Paris is so romantic!” (Amy, américaine)
-         “French people invented sex!” (Reagan, kiwi)
-         “Euh… just the disgusting part of sex” (Jarrett, le canadien francophobe)
-         “But that’s the best part” (Moi, patriote)
-         “Do all French people come from Paris?” (Jarret, se fichant copieusement de moi qui suis bien entendue tombé dans le panneau…)
-         “French people hate english people” (Michael, anglais)
-         “Nooooooooo” (Moi, diplomate) et puis dès que l’anglais a le dos tourné « Of course, they burnt Jeanne d’Arc and eat rosbeef, two crimes !!!!! »
-         “Sophie, next time we’ll meet, I will speak french like Napoleon” (Shawn, plein d’espoirs… A votre avis dois-je lui dire que plus personne ne parle comme Napoléon de nos jours?)
-         “French lost almost all their wars, French are not good at war…” (Reagan, kiwi pacifiste)
-         “What is best to learn: French or Spanish?” (Reagan) “Hum… French!” (Moi, sans aucun parti-pris)
-         What does french language look like for you? “Schluplulucru something…” (Shawn, funny)
-         “In France do you drink more wine or water?” (Amy, américaine et sérieuse)
 
Je pourrais continuer encore longtemps sur le registre « les Français vus par les autres… »
Je pourrais même écrire un livre dessus! Aussi, afin d’entretenir le suspens autour de mon premier opus à venir et de préserver mes droits d’auteur, je vais m’arrêter là pour aujourd’hui.
 
De mon côté j’ai aussi posé beaucoup de questions et appris plein de choses sur les pays, la culture de chacun. Ainsi les canadiens sont pour le Quebec libre (comme l’amie Ségolène !) car les québecois ne sont vraiment pas bien vus, apparemment ils protestent à tout va pour tout et pour rien et réclament sans cesse plus d’argent au gouvernement (Mon dieu, serait ce une particularité linguistiquement génétique ?)
Les jeunes blancs d’Afrique du sud voudront apparemment tous quitter le pays si l’actuel chef de l’ANC (parti de Mandela) est élu car il se montre très raciste envers eux et ne serait pas loin d’un appartheid inversé… Peut être que d’ici 50 ans on pourra de nouveau croire en une possible égalité… 
Le tourbillon d’espoir Obama qui traverse l’Amérique de part en part et touche particulièrement les jeunes plus mobilisés que jamais au niveau politique...
 
Et puis les impressions sur la Corée, du kimchi au nouveau président en passant par les gens, l’incroyable choc culturel que l’on peut vivre ici, les plus, les moins, les souvenirs que l’on oubliera jamais…
 
Bref, un week-end génial d'où l’on revient différent, plus riche, definitely !
 

Publié dans Vie quotidienne

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
Y
French like Napoleon > French like Sarkozy
Répondre