Club de tennis ou club de rencontre...?

Publié le par AnSo

Ce midi, je suis allée m'inscrire au Tennis Club de l'université histoire de rencontrer des coréens (mes cours sont entre étrangers, c'est pas évident!) et de renouer avec ce sport qui me plait tant et qui m'a tant manqué ces dernières années...

Min Ryoungh, une amie coréenne, m'a accompagné parce que, forcément, j'avais besoin d'une traductrice! 
Je pensais qu'elle allait juste m'introduire auprès des membres du Tennis Club présents et après que j'aurai pu parler moi-même avec eux en anglais... Que nenni! Je suis tombé sur un groupe d'anglophones récalcitrants!
Du coup ils ont tout fait traduire à Min Ryoungh!

J'ai donc du tout d'abord remplir une fiche "administrative" classique : nom, numéro d'étudiant, adresse, téléphone portable (ils ont poussé des hauts cris quand Min Ryoungh leur a dit que je n'en avait pas!)...
Le "cell phone" en Corée est l'instrument indispensable pour avoir une vie sociale digne de ce nom... Alors j'avoue que je provoque des réactions d'étonnement profond depuis mon arrivée quand j'annonce que je n'ai pas de numéro de portable. 
J'ai hâte de pouvoir remédier à ce problème (normalement d'ici 2 semaines quand j'aurai des sous sur mon compte en banque...) car pour le moment j'accumule des tas de petits papiers avec des adresses mails et ce n'est pas franchement très pratique!

Après le côté administratif, on a retourné la feuille et j'ai du cette fois répondre à des questions plus "perso" que Min Rioungh était parfois très gênée de me traduire (c'était très amusant pour moi, pauvre Mimi!) :

As-tu un copain?
Quel est ton type d'homme?
Que regardes-tu en premier chez un homme?
Quel est le plus important pour toi dans une relation amoureuse?
Qu'es-tu capable de boire en une soirée?...

Alors club de tennis ou club de rencontre? Moi j'hésite, ... Mais bon j'ai bien répondu que seules les rencontres amicales m'intéressaient. (T'inquiètes pas Loulou^^)
 

Bref, des questions qui n'avaient rien à voir avec le tennis... Franchement, qui a-dit que les coréens étaient des gens coinçés? Monsieur Panda (prof de relations internationales) nous avaient bien dit que les coréens étaient les irlandais ou les italiens de l'Asie...

Bon voilà, ça m'a bien fait rire cette petite inscription que j'ai pu solder pour la modique somme de 5000 wons (3euros...). En plus, ils me prêtent une raquette gratuitement! C'est génial!
Ils avaient l'air très impressionnés quand je leur ai dit que j'avais fait du tennis pendant 6 ans. J'ai omis de leur dire "pendant 6 ans mais il y a 4 ans" mais bon je pense qu'ils s'en aperçevront bien assez tôt...
 


Seuls points négatifs
:

A) Je suis un peu déçue car je voulais taquiner la babale jaune dès ce soir, or, sur le chemin du tennis club il s'est mis à pleuvoir! Tant pis ce sera pour la semaine prochaine! 
Je tiens à signaler que depuis 2-3 jours le temps est tellement pourri que c'est tout juste si je n'ai pas le mal de la Bretagne! (Bouh, je plaisante : il pleut jamais en Bretagne! Tous les bretons le savent bien, cette idée n'est qu'un gros complot de toutes autres régions françaises visant à discréditer une dangereuse concurrente^^)

B) J'espère qu'ils vont se mettre à parler un peu plus anglais en ma présence parce que c'est pas très agréable de ne rien comprendre. Même si je suis aussi là pour apprendre le coréen, ils pourraient faire des efforts! 
Surtout les filles qui n'arrêtent pas de crier en disant que c'est trop difficile! (Et oui la jeune asiatique, coréenne ou japonaise, crie beaucoup pour pas grand chose!)
Heureusement ce soir un coréen est venu à ma rescousse et leur a dit que c'était pas très poli de ne pas parler un peu  plus anglais en ma présence!

Wait and see...

 

Publié dans Choc culturel

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article